Don Jerónimo Velázquez te ha pedido un favor: tienes que pasar en limpio la comedia "Fuenteovejuna" de Lope de Vega.
¡Ahora puedes vengar a Cervantes! ¡Buen trabajo!
* * *
FUENTEOVEJUNA Y “C’È POSTA PER TE”
María De Filippi: Esta es la historia de Laurencia. Ella está aquí por su marido Frondoso con el que no habla desde hace 380 años. Laurencia procede de un pueblo muy particular que se llama “Fuenteovejuna” donde hay una ley (el derecho de pernada) que dice que una mujer tiene que pasar su primera noche de bodas con el Comendador de la ciudad. La historia de esta pareja es muy conocida porque una obra del escritor Lope De Vega habla exactamente de este argumento pero no todos saben como están verdaderamente las cosas. No tengo ni idea de cómo Laurencia y Frondoso sigan viviendo después de casi 400 años pero esto no importa, lo que tenemos que analizar es la razón por la que esta mujer se encuentra aquí con nosotros. Lope nos cuenta que Laurencia luchó contra aquella ley de la que hemos hablado pero, en realidad, no es exactamente así, de hecho a Laurencia el Comendador le gustaba mucho pero ella quería ser considerada como una heroína, por lo tanto decidió pasar con él la noche antes del matrimonio así que el día siguiente pudiera fingir luchar contra el derecho de pernada para ser, ante los ojos de todos, una guerrera. Después de su noche caliente con el hombre, este se había enamorado de Laurencia y quería convertirse en su amante, por lo tanto él fue a la iglesia después de la ceremonia y Laurencia, preocupándose que el hombre pudiera decir todo a Frondoso, intentó huir con su marido pero los dos fueron capturados y encarcelados en dos partes diferentes y muy lejanas de un castillo. El Comendador decidió hablar con Frondoso para contarle todo lo que pasó con la mujer, en el mismo tiempo Laurencia logró escapar y se dirigió a la plaza principal de Fuente Ovejuna donde llamó la atención de todo el pueblo invitándolo a luchar contra esta ley pero lo hizo solo para vengarse del Comendador y esto Frondoso lo sabe. La gente escuchó sus palabras y un ejército fue organizado pero, por el miedo, Laurencia huyó para mudarse a Italia y no sabe lo que pasó en Fuenteovejuna después de aquel momento.
Vamos a ver el entrego del correo.
* * *
Cartero: María, me encuentro en Fuenteovejuna para buscar a Frondoso.
¡Hola! ¿Usted es el señor Frondoso?
Frondoso: ¡Sí, soy yo!
Cartero: Para saber si usted es la persona correcta tiene que decirme si las informaciones que tengo son verdaderas. Usted nació aquí en Fuenteovejuna.
Frondoso: ¡Verdad!
Cartero: A usted le gusta mucho el chocolate y la leche.
Frondoso: ¡Por supuesto!
Cartero: ¡Vale! Entonces usted es la persona que estaba buscando. ¿Sabe cómo decimos siempre al final?
Frondoso: No tengo ni idea...
Cartero: “C’è posta per te!”
* * *
María de Filippi: Mauricio ¿Frondoso ha aceptado la invitación?
Cartero: ¡Sí María! Frondoso ha aceptado la invitación y está aquí con nosotros.
María de Filippi: Frondoso, ahora nosotros abrimos el sobre así que tú puedas saber quien te llama y me dices si esta persona puede hablar.
Frondoso: ¡Vale!
EL SOBRE SE ABRE
María de Filippi: ¿Puede hablar?
Frondoso: Ya imagino lo que va a decirme… pero puede hablar.
Laurencia: Frondoso, yo no quería traicionarte con el Comendador, lo sé que ha sido un error y quiero empezar otra vez contigo. Tú eras el chico tan guapo que me piropeaba con sus palabras tan románticas. Yo hui por miedo, tienes que decirme todo lo que pasó después.
Frondoso: ¿Tú tenías miedo de lo que tú organizaste? Todo esto me hace reír pero quiero contarte el final de la historia y es por esto que nunca voy a perdonarte. El ejército del pueblo vino al castillo donde tú me habías dejado para matar al Comendador. Lope en su obra ha escrito que él murió pero no es así, de hecho él fingió su muerte para causar un poco de problemas a la ciudad y la cosa más divertida es que tú no dijiste a nadie que yo estaba encarcelado y nadie me liberó. Me quedé en el castillo mientras las guardias torturaban a todos los ciudadanos porque el juez y los reyes querían saber el culpable de la “muerte” del Comendador y todos dijeron que era yo porque pensaban que había huido contigo y que no habrían podido hacerme nada, por esto he tenido que pasar mi vida escondido solo por tus ganas de hacer la heroína.
Laurencia: Nunca habría podido imaginar algo parecido, perdóname mi amor, a mí nunca me ha gustado el Comendador de verdad, ha sido solo el error de una noche. Quiero pagar por todo lo que pasó después, también con torturas si es necesario.
Frondoso: ¡Veo que te gusta ser una mentirosa! María, ¡qué entre nuestro invitado!.
María de Filippi: Hoy tenemos un invitado especial porque Frondoso ha pedido su presencia. Mauricio, ¿el Comendador ha aceptado la invitación?
Cartero: ¡Sí María! el Comendador ha aceptado la invitación y está aquí con nosotros.
Comendador: ¡Buenas noches a todos! Hoy quiero contaros lo que pasó después de mi falsa muerte y os puedo garantizar que Laurencia conoce muy bien esta historia como conocía ya la que acaba de contar Frondoso. Yo vivo en Italia desde hace 379 años y por los primeros 377 he sido amante de esta mujer a la que no le ha nunca importado nada de su marido. En los últimos dos años descubrí que me estaba traicionando con otro hombre italiano muy famoso, bajito, casado y bastante viejo. Entonces decidí dejarla.
María de Filippi: ¿Muy famoso, bajito, casado y bastante viejo? ¿Puedo saber su nombre?
Comendador: ¡Maurizio Costanzo!
La transmisión fue suspendida después de aquellas palabras.
Algunos días después se organizaron los funerales de Laurencia y de Maurizio Costanzo y María fue condenada por homicidio.
Laurencia, Frondoso y el Comendador no están muertos a pesar de sus edades porque representan la inmortalidad de la literatura.
Comments